Allah, the Almighty, said:
{And when they hear what has been revealed to the Messenger, you see their eyes overflowing with tears because of what they have recognized of the truth…}780 [al-Mâ’idah 5:83]
قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: "وَإِذَا سَمِعُوا مَا أُنْزِلَ إِلَى الرَّسُولِ تَرَى أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ مِمَّا عَرَفُوا مِنَ الْحَقِّ"
Recognition is the encompassing of a thing’s ipseity.781 It is of three levels, and people concerning it are of three groups:
الْمَعْرِفَةُ إِحَاطَةٌ بِعَيْنِ الشَّيْءِ، وَهِيَ عَلَى ثَلَاثِ دَرَجَات، وَالْخَلْقُ فِيهَا ثَلَاثُ فِرَقٍ.
The first level is the recognition of the [Divine] qualities and attributes. Their names have come in the message and their indicants are clear in the creation. This is achieved by: the sight of the spiritual light, the wellness of the intellect through reflection, and the liveliness of the heart through proper inquiry that is flanked by glorification and thoughtfulness.782 This is the recognition of the public, without which the conditions of certainty are not fulfilled. It has three pillars:
الدَّرَجَةُ الْأُولَى: مَعْرِفَةُ الصِّفَاتِ وَالنُّعُوتِ، وَقَدْ وَرَدَتْ أَسَامِيهَا بِالرِّسَالَةِ، وَظَهَرَتْ شَوَاهِدُهَا فِي الصَّنْعَةِ: بِتَبَصُّرِ النُّورِ الْقَائِمِ فِي السِّرِّ، وَطِيبِ حَيَاةِ الْعَقْلِ لِزَرْعِ الْفِكْرِ، وَحَيَاةِ الْقَلْبِ بِحُسْنِ النَّظَرِ بَيْنَ التَّعْظِيمِ وَحُسْنِ الِاعْتِبَارِ. وَهِيَ مَعْرِفَةُ الْعَامَّةِ الَّتِي لَا تَنْعَقِدُ شَرَائِطُ الْيَقِينِ إِلَّا بِهَا، وَهِيَ عَلَى ثَلَاثَةِ أَرْكَانٍ:
The second level is the recognition of the dhât (ipseity) with the dropping of the distinction between the qualities and the ipseity,786 and this becomes established by the knowledge of union, 787 becomes clear in the realm of fanâ’ (self-annihilation), and is perfected by the knowledge of baqâ’ (subsistence); it approaches the essence of the union. It has three pillars:
والدَّرَجَةُ الثَّانِيَةُ: مَعْرِفَةُ الذَّاتِ، مَعَ إِسْقَاطِ التَّفْرِيقِ بَيْنَ الصِّفَاتِ وَالذَّاتِ، وَهِيَ تَثْبُتُ بِعِلْمِ الْجَمْعِ، وَتَصْفُو فِي مَيْدَانِ الْفَنَاءِ، وَتُسْتَكْمَلُ بِعِلْمِ الْبَقَاءِ، وَتُشَارِفُ عَيْنَ الْجَمْعِ. وَهِيَ عَلَى ثَلَاثَةِ أَرْكَانٍ:
The third level is a recognition that is subsumed in the ta‘reef (Divine teaching)789 and this is not reached through evidences, not pointed to by indicants, and not realized by any means. It has three pillars:
والدَّرَجَةُ الثَّالِثَةُ: مَعْرِفَةٌ مُسْتَغْرِقَةٌ فِي مَحْضِ التَّعْرِيفِ، لَا يُوصِلُ إِلَيْهَا الِاسْتِدْلَالُ، وَلَا يَدُلُّ عَلَيْهَا شَاهِدٌ، وَلَا تَسْتَحِقُّهَا وَسِيلَةٌ، وَهِيَ عَلَى ثَلَاثَةِ أَرْكَانٍ:
780 Al-ma‘rifahcould be translated as ‘gnosis,’ but due to negative and irrelevant connotations, I prefer to use the original Arabic, which means ‘recognition.’ In the terminology of the masters of the path, it means the knowledge of the heart that is pure, beneficial, and reformative. The verse was chosen by the sheikh because their ma‘rifah brought tears to their eyes so it was truly recognition, not merely knowledge. The Qur’anic usage of ma‘rifah and ‘ilm is usually in positive terms, but both have been used to denote knowledge that did not come to fruition.
781 This definition makes the recognition of God impossible because no one can encompass His ipseity with their knowledge or any form of realization. However, the intent of the sheikh is to stress the completeness and perfection of this knowledge and its consistency with the extra-mental reality.
782 These people will recognize the Divine attributes that are mentioned in the Revelation and attested to by the signs in the creation through their insightful spirits, reflective intellects, and tender hearts that are contemplative and full of reverence for Him.
783 Affirmation of the Divine attributes without assimilation (likening Him to the creations) and exoneration without negation (ithbât bi-lâ tamtheel wa-tanzeeh bi-lâ ta‘ṭeel).
784 After priming our understanding with tanzeeh, we let the rhetorical strength and richness of the Revelation flow to our hearts unimpeded by intellectual objections.
785Ta’weel has three meanings: